Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): niar niar () [[🔍all]]

Htb (cache) (13) thaau-10-zoa:

mo niar Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive a Sacrament sacrilegiously (Catholic)
冒領聖事
mo niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive communion sacrilegiously (Catholic)
冒領聖體
niar cionghux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive the last Sacraments (the new Catholic term is Anointing of the Sick)
領終傅 (領病人傅油聖事)
niar cionghux Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive Extreme Unction (the new Catholic term for this Sacrament is Anointing of the Sick; but you may still hear the term; Extreme Unction)
領終傅聖事 (領病人傅油聖事)
niar limciofng Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive Extreme Unction (the new Catholic term for this Sacrament is Anointing of the Sick; but you may still hear the term; Extreme Unction)
領臨終聖事
niar pvexlaang huoiuu Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive Extreme Unction (the new Catholic term for this Sacrament is Anointing of the Sick; but you may still hear the term; Extreme Unction)
領臨終聖事
niar seflea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive baptism (Protestant)
領洗
niar Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive the Sacraments (Catholic)
領聖事
niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive Holy Communion (Catholic)
領聖體
niar sinsuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive pay; get salary
領薪水

DFT (22) thaau-10-zoa:

🗣 Cit ciaq guu pag siafng niar phøee. 🗣 (u: Cit ciaq guu pag siafng niar phoee. Cit ciaq guu pag siafng niar phøee.) 一隻牛剝雙領皮。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一頭牛剝兩張皮 , 比喻雙重剝削 。 一頭牛只有一張皮 , 剝兩張皮 , 表示剝削嚴重 , 已經超過能力可以負擔的程度 。 通常指沉重的賦稅或金錢的需索太重 , 讓人無法負擔 。
🗣 Koan'afniar/Koan'af'niar 🗣 (u: Koafn'ar'niar) 關仔嶺 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
🗣 niar 🗣 (u: niar) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) shirt collar; collar; neck (of clothing) 2. (Mw) clothing item; trousers; pants; skirt; comforter; quilt 3. (V) to accept; to receive; to acquire; to get; to obtain 4. (V) to command; to direct; to lead
領子 、 衣領 。 衣服圍護頸部的部分 。 計算單件衣服 、 褲子 、 裙子 、 棉被的單位 。 受取 、 取得 。 統率 、 主導事情 。
🗣 niar 🗣 (u: niar) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) mountain peak or hilltop with road access
有道路可通的山頂 。
🗣 toarniar/toar'niar 🗣 (u: toax'niar) 帶領 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
引導 、 率領 。
🗣 zar'niar 🗣 (u: zax'niar) 詐領 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to defraud; to obtain by fraud; to embezzle; fraudulent
詐領
🗣 zhoax'niar 🗣 (u: zhoa'niar) 𤆬領 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
帶領 。
🗣 axmniar 🗣 (u: am'niar) 頷領 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
領子 。 衣服領圍的部分 。
🗣 ciaqpien-niafhien 🗣 (u: ciah'pien-niar'hien) 食便領現 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
茶來伸手 , 飯來張口 。 形容人只知生活的享受 , 卻不知享受的條件來自別人勞動的辛苦 。
🗣 ciaqzhefng-niafpien 🗣 (u: ciah'zhefng-niar'pien) 食清領便 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
茶來伸手 , 飯來張口 。 形容人只知生活的享受 , 卻不知享受的條件來自別人勞動的辛苦 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org