Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

[傷,siofng]* [HTB]

DFT (37) thaau-10-zoa:

🗣 aisiofng 🗣 (u: ay'siofng) 哀傷 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) grief; distress; bereavement; grieved; heartbroken; dejected
哀傷
🗣 Bagciw kimkym laang siongtiong. 🗣 (u: Bak'ciw kym'kym laang siofng'tiong.) 目睭金金人傷重。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
眼睛睜大 , 病情嚴重 。 形容人病得很嚴重 , 只能張大眼睛 , 無法動彈 ; 也用來比喻遇到事情束手無策 , 只能乾瞪眼而沒辦法處理 。
🗣 giam siofng 🗣 (u: giam siofng) 驗傷 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
檢查身體損傷的程度 。
🗣 goaxsiofng 🗣 (u: goa'siofng) 外傷 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) injury; wound; trauma
外傷
🗣 iusiofng 🗣 (u: iw'siofng) 憂傷 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) distressed; laden with grief
憂傷
🗣 kafmsiofng 🗣 (u: karm'siofng) 感傷 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) sad; down-hearted; sentimental; pathos; melancholy
感傷
🗣 Khiesie giam bøo siofng. 🗣 (u: Khix'sie giam bøo siofng.) 氣死驗無傷。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
生氣而死也驗不出傷痕 。 用來告誡人勿逞血氣 , 以免傷身 。
🗣 khiesiofng-kayud 🗣 (u: khix'siofng-kae'ud) 去傷解鬱 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
解除因為受內外傷而產生的血氣鬱結 。
🗣 khinsiofng 🗣 (u: khyn'siofng) 輕傷 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) lightly wounded; minor injuries
輕傷
🗣 khørsiofng 🗣 (u: khøx'siofng) 靠傷 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
碰傷 、 撞傷 。 人體或物品因相互擠壓 、 碰撞而受傷 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org