Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

[句,kux]* [HTB]

DFT (13) thaau-10-zoa:

🗣 Ciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oe. 🗣 (u: Ciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oe.) 食人頭鍾酒,講人頭句話。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
喝第一杯酒 , 講第一句話 。 主人通常會請宴席上的長者或貴賓第一個講話 , 講話者常用此句作為開場白表示僭越 、 自謙之意 。
🗣 Cit kux oe svaf kag lak ciafm. 🗣 (u: Cit kux oe svaf kag lak ciafm.) 一句話三角六尖。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一句話尖銳帶角 。 形容講話的時候話中帶刺 ; 也指言語銳利 , 出言不遜 、 容易傷人 。「 三 」 與 「 六 」 只是形容多 , 非實數 。
🗣 Hør ia cit kux, phvae ia cit kux. 🗣 (u: Hør ia cit kux, phvae ia cit kux.) 好也一句,歹也一句。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
好聽的也是一句話 , 難聽的也是一句話 。 一句話的好壞會影響聽者日後的行為 , 所以與人交談不可不慎 。
🗣 Khngx lirn iwhaux chienban kux, bøexhiao iwhaux ty kao guu. 🗣 (u: Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, be'hiao iuo'haux ty kao guu. Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, bøe'hiao iuo'haux ty kao guu.) 勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
千言萬語奉勸人孝順父母 , 不懂得孝順就像豬狗牛 。 勸人要懂得孝順 , 否則連畜牲都不如 。
🗣 kuotau 🗣 (u: kux'tau) 句讀 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指文章休止和停頓的地方 , 書面上用圈和點來標記 。
🗣 kuotiarm 🗣 (u: kux'tiarm) 句點 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) period (punctuation); (fig.) endpoint; finish
句點
🗣 kux 🗣 (u: kux) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) sentence; phrase; clause; an expression (conveys a complete thought) 2. (N) rhyme 3. (Mw) clause; sentence
由兩個或兩個以上的字詞組成 , 含有主語和述語 , 可以表達一個完整的意思 。 押韻 。 語言的單位 。
🗣 siekuolieen 🗣 (u: six'kux'lieen) 四句聯 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
說唱或戲曲中 , 以四句為一組的韻文 , 常以多組串連成篇 , 成為如同詩歌一般有押韻的唸白 。
🗣 sikux 🗣 (u: sy'kux) 詩句 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) verse; CL:行[hang2]
詩句
🗣 sviasviaf-kuokux 🗣 (u: sviaf'sviaf-kux'kux) 聲聲句句 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
口口聲聲 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org