Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (1)

gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
loquat; a fruit
疑; 宜; 儀; 誼

DFT (8)

Gilaan 🗣 (u: Gii'laan) 宜蘭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
Gilaan Chi 🗣 (u: Gii'laan Chi) 宜蘭市 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Gilaan Høo 🗣 (u: Gii'laan Høo) 宜蘭河 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 溪川名
Gilaan Koan 🗣 (u: Gii'laan Koan) 宜蘭縣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
縣市 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
pangii/pan'gii 🗣 (u: paan'gii) 便宜 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
價格低廉 。 不應得的利益或額外的好處 。
putgii 🗣 (u: pud'gii) 不宜 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () not suitable; inadvisable; inappropriate
不宜
suxgii 🗣 (u: su'gii) 事宜 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () matters; arrangements
事宜
gii 🗣 (u: gii) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

27
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org