Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

[宮,kiofng]** [HTB]

DFT (37) thaau-10-zoa:

🗣 Baxnhøkiofng 🗣 (u: Ban'høo'kiofng) 萬和宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 be'kiofng 🗣 (u: bee'kiofng) 迷宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) maze; labyrinth
迷宮
🗣 Ciauerngkiofng 🗣 (u: Ciaw'exng'kiofng) 昭應宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 Cylamkiofng 🗣 (u: Cie'laam'kiofng) 指南宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 Gvofhokkiofng 🗣 (u: Gvor'hog'kiofng) 五福宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 Hengthienkiofng 🗣 (u: Heeng'thiefn'kiofng) 行天宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 Hengthienkiofng 🗣 (u: Heeng'thiefn'kiofng) 行天宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運中和新蘆線站名
🗣 Hok'iuxkiofng 🗣 (u: Hog'iu'kiofng) 福佑宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 hongkiofng 🗣 (u: hoong'kiofng) 皇宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
君王居住的宮殿 。
🗣 Hoxngthienkiofng 🗣 (u: Hong'thiefn'kiofng) 奉天宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org