Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

[慢,ban]** [HTB]

DFT (17) thaau-10-zoa:

🗣 ban 🗣 (u: ban) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) slow; sluggish
速度遲緩 。
🗣 Ban guu kauxsayjiø. 🗣 (u: Ban guu kau'sae'jiø.) 慢牛厚屎尿。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
行動遲緩的牛屎尿多 。 比喻懶惰的人做事不乾脆 , 常找藉口逃避或延遲該盡的責任 。
🗣 ban-kviaa 🗣 (u: ban-kviaa) 慢行 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
慢走 。 對即將離開的人所說的客套話 。
🗣 baxnban 🗣 (u: ban'ban) 慢慢 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) slowly
慢慢
🗣 baxnban'afsi 🗣 (u: ban'ban'ar'si) 慢慢仔是 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
慢慢來 。 安撫人的話語 , 叫人別著急 。
🗣 baxnban'ar 🗣 (u: ban'ban'ar) 慢慢仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
緩緩地 、 緩慢地 。
🗣 baxnchiaf 🗣 (u: ban'chiaf) 慢車 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
速度比較慢或停站次數較多的火車 。
🗣 baxnchviafsi 🗣 (u: ban'chviar'si) 慢且是 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
且慢 、 等一下 、 稍待片刻 。
🗣 baxnchviar 🗣 (u: ban'chviar) 慢且 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
且慢 、 等一下 、 稍待片刻 。
🗣 baxnhøea 🗣 (u: ban'hoea hea ban'høea) 慢火 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
文火 、 微火或小火 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org