Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (0)

[新,syn] [HTB]

DFT (88) thaau-10:

Bøo bie u zengkhu, bøo kviar phø sinpu. 🗣 (u: Bøo bie u zefng'khu, bøo kviar phø syn'pu.) 無米有舂臼,無囝抱新婦。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻一個人不務實 , 不切實際 。
Cit laang khvoarzhud cit kef, sinpu khvoarzhud ta'kef. 🗣 (u: Cit laang khvoax'zhud cit kef, syn'pu khvoax'zhud taf'kef.) 一人看出一家,新婦看出大家。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
由個人看出家庭的教養 , 由媳婦看出婆婆的涵養 。
gviasyn-khieku 🗣 (u: gviaa'syn-khix'ku) 迎新棄舊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
喜新厭舊 。 喜歡新的 , 厭棄舊的 。 大多形容人對愛情不專一 。
hoansyn 🗣 (u: hoafn'syn) 翻新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
換新樣 。 更改舊的以變出新的面貌 。 把舊的東西拆了重做 。
keksyn 🗣 (u: keg'syn) 革新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () to innovate; innovation
革新
kengsyn 🗣 (u: kefng'syn) 更新 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () to replace the old with new; to renew; to renovate; to upgrade; to update; to regenerate
更新
Ku siuu ciah syn siuu. 🗣 (u: Ku siuu ciah syn siuu.) 舊囚食新囚。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
老犯人欺負新犯人 。 比喻老手欺生手 。
lang-sinniuu 🗣 (u: lang-syn'niuu) 弄新娘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
鬧洞房 。
simpu/sinpu 🗣 (u: syn'pu) 新婦 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
兒媳婦 、 媳婦 。 稱謂 。 稱呼兒子的妻子 。
simpuar/simpu'ar/sinpuar 🗣 (u: syn'pu'ar) 新婦仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
童養媳 。 未成年就被領養以備將來做兒媳婦的女孩 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

76
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org