Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

[桂,Kuix]*** [HTB]

DFT (6)

🗣 jiogkuix 🗣 (u: jiok'kuix) 肉桂 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
木本植物 。 氣味辛烈 , 種子 、 根皮 、 嫩枝等均可作成香料 , 或磨碎製成桂油 , 可入藥 , 具有止痛 、 健胃 、 驅寒等的療效 。
🗣 kuiehoef 🗣 (u: kuix'hoef) 桂花 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
木犀 。 木本植物 。 葉子為橢圓形或長橢圓形 。 大約在每年九月 、 十月 ( 農曆八月 ) 開花 。 花白色或淡黃色 , 可用為香料及潤髮 。
🗣 kuieteg 🗣 (u: kuix'teg) 桂竹 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
禾本植物 。 一種莖幹長直的竹子 , 可以做房屋的建築材料和農具 。 桂竹筍在每年四月清明節前後開始發芽 , 叫做 「 春筍 」。
🗣 kuieteksurn 🗣 (u: kuix'teg'surn) 桂竹筍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桂竹所生的筍子 。 桂竹筍的形狀比其他種的竹筍細長 , 盛產於四 、 五月間 , 筍期短 。 稍微有酸味 。
🗣 kuix 🗣 (u: kuix) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 Kuix 🗣 (u: Kuix) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
附錄 - 百家姓

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org