Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

[燈,tefng]* [HTB]

DFT (25) thaau-10-zoa:

🗣 angtefng 🗣 (u: aang'tefng) 紅燈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) red light
紅燈
🗣 chiatefng 🗣 (u: chiaf'tefng) 車燈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) vehicle lights
車燈
🗣 chvi'aang-tefng/chvi'angtefng/zhve'aang-tefng 🗣 (u: zhvef/chvy'aang-tefng) 青紅燈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
紅綠燈 。 設於十字路口的交通指揮燈 。 紅燈停 , 綠燈行 , 以便於管理交通 , 維護安全 。
🗣 Cit jit zawpha'phaf, cit mee tiarm tenglaa./Cit jit zawpha'phaf, cit mii tiarm tenglaa. 🗣 (u: Cit jit zao'phaf'phaf, cit mee/mii tiarm tefng'laa.) 一日走拋拋,一暝點燈膋。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
整天到處遊蕩 , 夜裡挑燈夜戰 。 形容人白天只顧著玩樂 , 夜裡才拚命趕工 , 比喻本末倒置 。
🗣 gviatefng 🗣 (u: gviaa'tefng) 迎燈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
提燈遊行 。
🗣 hoetefng 🗣 (u: hoef'tefng) 花燈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) colored lantern (used at Lantern Festival 元宵節|元宵节)
花燈
🗣 jidkofng-tefng 🗣 (u: jit'kofng-tefng) 日光燈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
照明用具 。 利用放電現象及光子激發的螢光作用發光的照明用具 。
🗣 khiaxtengkøf 🗣 (u: khia'tefng'køf) 徛燈篙 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
豎燈篙 。 為祭孤魂 , 寺廟在鬼門開 ( 農曆七月左右 ) 這天在廟庭高豎起竹篙 , 頂端掛一盞燈籠 , 以供孤魂聚集招來享用祭品 。 一般以為燈篙豎得越高 , 照得越遠 , 招集的鬼魂也越多 ; 所以平時建醮時燈篙不會豎得太高 , 只在在建大醮時 , 才豎五丈高的燈篙 。 或稱 「 起燈跤 」( khí ting - kha )。
🗣 kof'ar-tefng/kofar-tefng 🗣 (u: kor'ar-tefng) 鼓仔燈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
燈籠 。 以細竹或鐵絲做成鼓形的骨架 , 外表糊上紗或紙 , 或以塑膠做成 , 以蠟燭或電燈做為光源 。 可提在手上或掛在屋簷下 , 作為照明用具或裝飾品 。
🗣 loxtefng 🗣 (u: lo'tefng) 路燈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
街燈 。 設立在街道旁 , 用來夜間照明的燈 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org