Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (1)

phøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
leather; skin; bark; cover; peel; rind

DFT (43) thaau-10:

bagciw-phøee 🗣 (u: bak'ciw-phøee) 目睭皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
眼皮 、 眼瞼 。 眼睛外部可以開合的軟皮 。
bahphøee 🗣 (u: baq'phøee) 肉皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
特指豬皮 。
banphøee 🗣 (u: baan'phøee) 蠻皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
頑固 、 冥頑不靈 。 動作慢而且個性固執 , 無論如何打罵依然故我 。
banphøee-siern 🗣 (u: baan'phøee-siern) 蠻皮癬 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
頑癬 。 頑強而長久不癒的皮膚病 。
bixnphøee 🗣 (u: bin'phøee) 面皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臉皮 、 面子 。
Cit ciaq guu pag siafng niar phøee. 🗣 (u: Cit ciaq guu pag siafng niar phøee.) 一隻牛剝雙領皮。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻雙重剝削 。
hofphøee 🗣 (u: hor'phøee) 虎皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
老虎的皮 。
Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee siøf khoafnthai./Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee svaf khoafnthai. 🗣 (u: Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phøee siøf/svaf khoarn'thai.) 好歹在心內,喙脣皮相款待。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不管好壞都放在心裡 , 表面上還是要客客氣氣 , 以禮相待 。
kau-bixnphøee 🗣 (u: kau-bin'phøee) 厚面皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
厚臉皮 。 形容人無羞恥之心 。
khaw phøee 🗣 (u: khaw phøee) 剾皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
用鉋刀刨去表皮 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

159
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org