Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

[莧,heng]* [HTB]

DFT (3)

🗣 anghexngzhaix 🗣 (u: aang'heng'zhaix) 紅莧菜 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
蔬菜名 。 莖細長 , 葉呈菱狀卵圓形 , 有全綠與帶紅兩種 , 全綠色稱為 「 莧菜 」, 帶有紅色者稱為 「 紅莧菜 」。 花黃綠色 , 莖嫩 , 葉可食 。 臺灣常見的蔬菜 , 主要產地以彰化雲林兩縣為多 。
🗣 heng 🗣 (u: heng) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 hexngzhaix 🗣 (u: heng'zhaix) 莧菜 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
蔬菜名 。 莖細長 , 葉呈菱狀卵圓形 , 有全綠與帶紅兩種 , 全綠色稱為 「 莧菜 」, 帶有紅色者稱為 「 紅莧菜 」。 花黃綠色 , 莖嫩 , 葉可食 。 臺灣常見的蔬菜 , 主要產地以彰化雲林兩縣為多 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org