Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (6)

cidpvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
一般
cidpvoaviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
一般樣
itpvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
generally; common; general; commonly; as a rule
一般
itpvoaf bincioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
people in general
一般民眾
itpvoaf siaxhoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ordinary society
一般社會
itpvoasexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
common quality
一般性

DFT (88) thaau-10-zoa:

🗣 af 🗣 (u: af) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. () noun prefix. used in front of appellation, full name, common noun. may express familiarity or friendliness
名詞前綴 。 可加在稱謂 、 姓名 、 一般名詞之前 。
🗣 angciim 🗣 (u: aang'ciim) 紅蟳 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
甲殼類動物 。 指青蟹中有卵的母蟳 , 經過烹調之後 , 顏色會變成紅色 , 所以稱為紅蟳 , 一般民間多視為補品 。
🗣 angzhang'afthaau 🗣 (u: aang'zhafng'ar'thaau) 紅蔥仔頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
紅蔥頭 。 以珠蔥植珠 , 成熟時會結出肥大的蔥球 , 等蔥葉乾紅了就可以採收 。 顏色偏紅 , 供食用 , 一般主要用來爆香 、 包餡 。
🗣 arnkvia 🗣 (u: axn'kvia) 案件 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
關於訴訟的事件 , 統稱為 「 案件 」。 一般機關對某一獨立事件的通稱 。
🗣 auxbwbin 🗣 (u: au'buo'bin) 後母面 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
晚娘面孔 。 一般認為晚娘對非親生的小孩都不假好臉色 , 所以用晚娘面孔比喻冷淡 、 苛刻的臉色 。
🗣 auxkhaf 🗣 (u: au'khaf) 後跤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
後腿 、 後腳 。 一般用在 「 扯後腿 」 之意 , 即阻撓他人行動 , 使其不能達到目的 。 動物長在後面的兩隻腳 。
🗣 bahkarm 🗣 (u: baq'karm) 肉感 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
多肉的感覺 。 一般多指體態豐滿 。
🗣 bahkud 🗣 (u: baq'kud) 肉骨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
豬身上帶肉的骨頭 , 一般供作食用 。
🗣 benghwn 🗣 (u: beeng'hwn) 冥婚 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
人與鬼或鬼與鬼通婚 , 是民間信仰的一種儀式 。 一般稱為 「 娶神主牌仔 」( tshuā sîn - tsú - pâi - á ), 即迎娶牌位之意 。
🗣 bengzhvef/bengchvy 🗣 (u: beeng'zhvef/chvy) 明星 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一般指的是演藝界出眾的人物 , 也泛指某些行業傑出者 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org