Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (4)

hoah'of-hoahpeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
talk without truth or restraint; alk nonsense
亂說話; 喝黑喝白
loaxnsoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to say what should not be said
亂說
loaxntvoa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
say what should not be said; to fire (shoot) at random; take a pot shot
亂說; 亂打
opeqtvoa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
say what should not be said; fire (shoot) at random; take a pot shot
亂說; 亂打

DFT (4)

🗣 kaix-/kaix 🗣 (u: kaix) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to surpass; to exceed; to outstrip; to overwhelm 2. (Adv) used as an adverb, means "extremely" or "very"; utterly; completely 3. (V) to paint; to smear; to apply (makeup etc) 4. (V) to chatter; to talk drivel; to make irresponsible remarks 5. (V) to cover; to close; to hide from view
超過 、 壓過 、 勝過 。 十分 、 非常 、 極度 。 塗抹 。 胡扯 、 亂說 。 覆蓋 、 閤上 、 遮蔽 。
🗣 loaxnkorng 🗣 (u: loan'korng) 亂講 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
胡說 。 亂說話 。
🗣 parngzhaophuix 🗣 (u: paxng'zhaux'phuix) 放臭屁 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吹牛 、 吹噓 。 毫無根據 , 亂說大話 。
🗣 thorliensieen 🗣 (u: thox'lieen'sieen) 吐憐涎 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
胡說八道 、 信口開河 。 指人沒有根據 , 亂說話 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org