Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 作穡.
HTB (1)
zøhsid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
farm; do agricultural work
作穡; 務農; 耕作

DFT (1)
🗣 zøhsid 🗣 (u: zøq'sid) 作穡 [wt][mo] tsoh-sit [#]
1. (V) || 從事農務;指耕田、墾地、播種等。
2. (V) || 工作、幹活。
🗣le: (u: Y ciah kaux lak'zap'goa hoex iao'køq teq zøq'sid.) 🗣 (伊食到六十外歲猶閣咧作穡。) (他活到六十多歲還在工作。)
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH_GTW (1)
zøhsid 作穡 [wt] [HTB] [wiki] u: zøq'sid ⬆︎ [[...]] 

Lim08 (6)
u: zhud'syn'mia ⬆︎ 出身命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10272]
非常拚命 。 <∼∼∼ 作穡 。 >
u: zøq'sit ⬆︎ 作穡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0861] [#14075]
( 1 ) 耕作田園 。 ( 2 ) 工作 。 <( 1 )∼∼ 人 = 農夫 ; ∼∼ 相推委 , 食飯爭做前 ; 掠人m7 ∼∼, 掠蜂m7做蜜 = 意思 : be7 - sai2強迫人做tai7 - chi3 。 ( 2 ) 認真 ∼∼ 。 >
u: eng'laang ⬆︎ 用人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0080] [#15733]
to employ a person; to request sb to do sth
使用人 , 拜託人 。 <∼∼ 作穡 ; ∼∼ 探聽 。 >
u: kefng'loong ⬆︎ 耕農 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28980]
作農 , 作穡 。 <>
u: larn'sy ⬆︎ 懶屍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37939]
weary; lazy; exhausted
pin5惰 , 無骨力 。 <∼∼ 作穡 。 >
u: pviax'sex ⬆︎ 拚勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0659/B0659] [#47650]
努力工作 , 用功讀冊 。 <∼∼ 作穡 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources