Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (2)

høfkhafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
肥 (俚語)
好孔; 好門路; 走運
lyguo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
slang; colloquial speech; colloquialisms
俚語

DFT (3)

🗣 ciaqtaxngkiaam 🗣 (u: ciah'tang'kiaam) 食重鹹 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吃得很鹹 。 指喜歡重口味的食物 。 重口味 。 俚語 , 比喻胃口養得很大 。 也指性生活不節制 。 此說法有嘲諷意味 。
🗣 sioggie-oe/siogguo-oe 🗣 (u: siok'gie/guo-oe) 俗語話 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
俚語 、 俚諺 。 指流傳已久 , 通俗且廣泛使用的定型短句 , 反映出生活或人生的經驗與願望 。
🗣 siogguo/sioggie 🗣 (u: siok'gie/guo) 俗語 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
俚語 、 俚諺 。 指流傳已久 , 通俗且廣泛使用的定型短句 , 反映出生活或人生的經驗與願望 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org