Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 做工**.
HTB (7)
zøeakafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
work
做工
zøeakafng`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
做工的
zøeakanglaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
做工人
zøex-kangge [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
做工藝
zøex-khangkhøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
做工課
zørkafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
working; work; labor; do work; be a workman
工作; 做工
zørkanglaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
workers
做工人

DFT (3)
🗣 kanghw 🗣 (u: kafng'hw) 工夫 [wt][mo] kang-hu [#]
1. (N) || 中國功夫。即特殊武術、工技。
🗣le: (u: Cid'mar lien kafng'hw cyn sii'kviaa.) 🗣 (這馬練工夫真時行。) (現在很流行練功夫。)
2. (Adj) || 做工精密細膩。
🗣le: (u: Cid tiaau chiuo'kyn'ar zøx liao u'kaux kafng'hw.) 🗣 (這條手巾仔做了有夠工夫。) (這條手帕做得很細緻。)
3. (N) || 技術、本領、造詣。
🗣le: (u: Y ee kafng'hw be'bae.) 🗣 (伊的工夫袂䆀。) (他的技術不錯。)
4. (Adj) || 禮數多。
🗣le: (u: Larn lorng si sek'sai'laang, m'biern hiaq kafng'hw.) 🗣 (咱攏是熟似人,毋免遐工夫。) (我們都是彼此熟識的人,不用那麼多禮。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kesy 🗣 (u: kef'sy) 家私 [wt][mo] ke-si [#]
1. (N) || 做工用的工具或道具,也泛指具有一定功能的工具。
🗣le: (u: Zef si y ciah'png ee kef'sy, lie m'thafng ka y iong'phvae`khix.) 🗣 (這是伊食飯的家私,你毋通共伊用歹去。) (這是他賴以維生的工具,你可別把它弄壞了。)
2. (N) || 也用來特指槍械武器。
🗣le: (u: Hid tin laang korng bøo nng kux, kef'sy lorng saf`zhud'laai`aq.) 🗣 (彼陣人講無兩句,家私就攏捎出來矣。) (那群人說不到兩句話,就都把武器拿出來了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zørkafng/zøeakafng 🗣 (u: zøx zoex'kafng zøx/zøex'kafng) 做工 [wt][mo] tsò-kang/tsuè-kang [#]
1. (V) || 幹活。從事勞力的工作。
🗣le: (u: Y khix zøx'kafng`aq.) 🗣 (伊去做工矣。) (他去幹活了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Zøx khafng'khoex zøx kaq chiuo kied'lafn. ⬆︎ 做工課做甲手結趼。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工作做到手結繭。
🗣u: Zøx khafng'khoex zøx kaq kafn'khor'ze'koax, kuy'khix maix zøx. ⬆︎ 做工課做甲艱苦罪過,規氣莫做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工作做得這麼痛苦,乾脆不要做。

Maryknoll (5)
zørkafng/zøeakafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng; zøx/zøex'kafng ⬆︎ [[...]] 
do work, be a workman
做工
khangkhøex [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'khoex; khafng'khøex; (khafng'khex) ⬆︎ [[...]] 
job, task, work
工作

EDUTECH (2)
zøeakafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøex'kafng ⬆︎ [[...]] 
work
做工
zørkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng ⬆︎ [[...]] 
work
做工

EDUTECH_GTW (2)
zøeakafng 做工 [wt] [HTB] [wiki] u: zøex'kafng ⬆︎ [[...]] 
做工
zørkafng 做工 [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng ⬆︎ [[...]] 
做工

Embree (2)
zørkafng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kafng ⬆︎ [[...]][i#] [p.36]
VO : work
做工
zøeakafng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kafng; zøx/zøex'kafng ⬆︎ [[...]][i#] [p.39]
VO : work
做工

Lim08 (16)
u: ciah'nar'pviax ⬆︎ 食那傾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082] [#10638]
大食na2摒物件 。 <∼∼∼ 做工課na2倩 = 指大食koh lan2 - si做工 。 >
u: ciap'lud'lud ⬆︎ 捷甪甪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0100] [#11217]
行動非常敏捷 。 < 講話 ∼∼∼ ; 做工 ∼∼∼ ; 腳手 ∼∼∼ 。 >
u: cit'kafng ⬆︎ 一工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0206] [#12573]
工作e5一日份 , 一日e5工作 。 <∼∼ phah鳥 , 三工挽 ( ban2 ) 毛 = 做工一日歇睏三日 。 >
u: zoex'kafng ⬆︎ 做工 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0859/A0874] [#13864]
( 1 ) 做工作 。 ( 2 ) 按日工資 。 <( 1 ) ∼∼-- e5 = 工人 。 ( 2 ) 你是 ∼∼-- e5抑是做月仔 ? >
u: zoex'kafng'goe zøx/zøex-kafng'gøe ⬆︎ 做工藝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845] [#13865]
( 1 ) 工作 。 ( 2 ) 消磨時間 。 <( 2 ) An2 - ni teh ∼∼∼ 亦會用 -- 得 ? ! >
u: zoex'kafng'hw'laang zøx/zøex'kafng'hw'laang ⬆︎ 做工夫人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0859/A0874] [#13866]
小木匠 、 土水師 ( sai ) 、 理髮師等職人 。 <>
u: zoex'kafng'laang zøx/zøex'kafng'laang ⬆︎ 做工人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0859/A0874] [#13867]
職工 、 職人 。 <>
u: zoex'khafng'khex zøx/zøex'khafng'khøex ⬆︎ 做工課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0845/A0859/A0874] [#13875]
工作 。 < 認真 ∼∼∼ 。 >
u: zurn'siaux ⬆︎ 準賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0360] [#15113]
( 1 ) 準做抵賬 。 ( 2 ) 當做約定e5完成 。 <( 1 ) 做工 ∼∼ 。 ( 2 ) taN an2 - ni就 ∼∼ 。 >
u: iao'siu ⬆︎ 夭壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0043] [#23774]
( 1 ) 少年早死 , 短命 , 夭折 。 ( 2 ) Ou - lo - bok - che3做tai7 - chi3 。 <( 1 )∼∼ 早死 ; ∼∼ 短命 。 ( 2 ) 做工真 ∼∼ 。 >
u: kied'sit ⬆︎ 結實 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0292] [#33167]
( 1 ) 結果實 。 ( 2 )<( 2 )∼∼ 做工 = 全身投入做工 ; ∼∼ phah = 出全力phah 。 >
u: kofng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0495] [#35854]
( 1 ) 漢樂e5調名 。 ( 2 ) 做工 。 <( 2 ) 士農 ∼ 商 ; ∼ 字無捅 ( thong2 ) 頭 = 意思 : 做工人be7出頭天 ; 人力補天 ∼ 。 >
u: lee'tien ⬆︎ 螺鈿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1013/B1038] [#38510]
做工藝品e5螺品 。 < 入 ∼∼ 。 >
u: pvix ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0666] [#47902]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 變成 。 ( 3 ) 做工夫 , 做手藝 。 <( 2 ) 酒 ∼ 醋 = 意思 : 指寡婦無守 ( chiu2 = 酒 ) 貞操 ; 珍珠 ∼ 老鼠屎 = 意思 : 有價值e5物件變無價值 ; cha - bou2囡仔十八 ∼ ; ∼ khah sui2 ;∼ 面 。 ( 3 )∼ 啥麼 ? ∼ 看有頭路 ; 七 ∼ 八 ∼ phaiN2了了 。 >
u: siefn'svy ⬆︎ 先生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0685] [#52466]
老師 , 教師 , 醫生 , 師傅 。 < 做 ∼∼ ; 請 ∼∼ ; ∼∼ e5恩 ; 地理 ∼∼ ; 相命 ∼∼ ; ∼∼ 食hou7 phah土lang5 e5坐賬 = 意思 : 兩人鬥陣食物件 , 老師食khah濟 , 做工e5人ka7伊服侍soah食khah少 ; ∼∼ 無在館 , 學生搬海反 。 >
u: thaux'taux ⬆︎ 透晝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0032] [#59458]
中晝long2無歇睏 。 <∼∼ 做工 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources