Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (2)

laixioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
contents; details; When used before a list it signifies: the contents are as follows:
內容
loexioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
contents; details; When used before a list it signifies: the contents are as follows:
內容

DFT (8)

🗣 chiwcihpho'ar 🗣 (u: chiuo'ciq'pho'ar) 手摺簿仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
存摺 。 金融機構發給存款人的小冊子 , 內容詳細記載存款人的存提記錄 , 可以做為憑證 。 小筆記本 。
🗣 kongkhøx 🗣 (u: kofng'khøx) 功課 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指學生的回家作業 。 指佛教徒的早 、 晚課 , 內容包括唱讚 、 誦經 、 持咒等 。
🗣 loex'ioong/loexioong 🗣 (u: loe'ioong) 內容 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
事物內部所包含的實質或意義 。
🗣 pag 🗣 (u: pag) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) belly; stomach; under the chest; abdomen 2. (N) central part 3. (N) content; substance
肚子 。 物體的中間部位 。 內容 、 容納的東西 。
🗣 pøkoaf 🗣 (u: pøf'koaf) 褒歌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
流行於閩南及臺灣的一種說唱類民歌 , 內容多半是男女相互諧謔的情話 , 歌詞大部分是七字一句 , 四句一段 , 亦屬 「 七字仔歌 」( tshit - jī - á kua )。
🗣 siøfkafng 🗣 (u: siør'kafng) 小工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指一般打零工的人 , 因其工作性質 、 內容均不定 , 有時亦為副手 , 故稱為小工 。
🗣 siøpøkoaf/svapøkoaf 🗣 (u: siøf/svaf'pøf'koaf) 相褒歌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
以前臺灣人在日常生活或工作場合 , 互相酬唱應和的民間歌謠 。 歌詞為七字一句 , 四句一段 , 常逐句押韻 , 內容多表現男女之間相互歡愛的情緒 。
🗣 thongty 🗣 (u: thofng'ty) 通知 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
告知 、 告訴 。 機關內部 , 各單位間洽辦或告知事項時所使用的文書 。 內容簡單 , 但也可以做為對外發告事項時的文書 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org