Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (4)

hoanna [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
any
凡是
hoaxnna [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in case of; whoever
凡是; 凡若
hoaxnsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
any; in case of
凡是
kviena [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
every; all; if only; so long as
凡是; 每次; 見若

DFT (4)

kiernna 🗣 (u: kiexn'na) 見若 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
凡是 、 只要 。
piexnna 🗣 (u: pien'na) 便若 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
凡是 、 只要 。
si 🗣 (u: si) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) (copulative) to be; is; are; am. generally followed by noun 2. (V) (in affirmative answers) yes; right 3. (V) although; even though; even if. pattern: ~ si ~, mxkøq ... preceded and followed by the same adj or verb 4. (V) each and every; every; all; any. (used in front of noun) 5. () noun suffix: to progress; to carry on; to manifest; to develop
表示肯定判斷語 , 用來說明主詞 , 一般後面跟著名詞 。 表示答應 , 常單用 。 ~ 是 ~,( 毋過 )……。「 是 」 的前後用同一形容詞或動詞 , 含有 「 雖然 」 的意思 , 但下半句常用 「 不過 」 表示轉折或妥協 。 凡是 ……。 用在名詞前 。 加在詞尾 , 表示動作的進行狀態或表現一種情狀 。 表示存在 。 用於附加問句 。 用於正反問句 。 遲疑時用來填補空檔 。
thaisiin 🗣 (u: thay'siin) 胎神 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
胎兒的元神 。 傳說孕婦懷孕時 , 胎兒的元神即存在 , 凡是屋內的東西都可能有胎神 , 而且隨著月齡不同 , 胎神的位置也會改變 , 所以孕婦不能隨便移動家中的任何物品 , 或修理任何東西 。 這是對孕婦的保護機制 , 以免孕婦過於勞累 , 以保護孕婦及胎兒的健康 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org