Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (2)

cysi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
only; indicate; direct; point out; instruct
只是; 指示
kannaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
but; yet
只是

DFT (5)

🗣 Cit kux oe svaf kag lak ciafm. 🗣 (u: Cit kux oe svaf kag lak ciafm.) 一句話三角六尖。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一句話尖銳帶角 。 形容講話的時候話中帶刺 ; 也指言語銳利 , 出言不遜 、 容易傷人 。「 三 」 與 「 六 」 只是形容多 , 非實數 。
🗣 Cit liap zhanlee zuo kao voafkofng thngf. 🗣 (u: Cit liap zhaan'lee zuo kao voar'kofng thngf.) 一粒田螺煮九碗公湯。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一隻田螺煮九海碗湯 。 形容生活貧苦 , 或比喻沒有真材實料 , 只是灌水充數 。
🗣 cysi 🗣 (u: cie'si) 只是 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
僅僅是 , 只不過是 。
🗣 tharmthaau 🗣 (u: thaxm'thaau) 探頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
伸出頭部 。 露臉 、 現身 。 探視 。 只是短暫露個臉 , 通常用在負面語境 。
🗣 zho'par 🗣 (u: zhof'par) 粗飽 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
只是吃飽而不講究飲食的精緻度 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org