Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 單身漢.
HTB (4)
bøbofbøkaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bachelor
無某無猴; 單身漢
løhaxn-khaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a bachelor; a single male; vagabond
光棍; 單身漢; 單身漢
tansinhaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bachelor
單身漢
togsin'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bachelor
單身漢

DFT (2)
🗣 uxloxbøzhux 🗣 (u: u'lo'bøo'zhux) 有路無厝 [wt][mo] ū-lōo-bô-tshù [#]
1. (Exp) || 無家可歸、流離失所。指「流浪漢」或「街友」這些沒有屬於自己的房子可住,一天到晚皆在外面遊蕩,居無定所的情況。比喻無家可歸。
🗣le: (u: Y siaux'lieen ee sii sviw koex huie'lui, zhux'lai cit'koar zaai'sarn ho y pai'liao'liao, tix'suo cid'mar u'lo'bøo'zhux.) 🗣 (伊少年的時傷過匪類,厝內一寡財產予伊敗了了,致使這馬有路無厝。) (他年少時太過於放蕩,家裡一些財產被他花光光,導致現在流離失所。)
2. (N) || 單身漢。"有路"是指單身一個人時想做什麼、想到哪裡,都隨時可以去做或前往;"無厝"代表的是還沒有一個穩定的家庭。因此引申為單身狀況。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zab'itkøf 🗣 (u: zap'id'køf) 十一哥 [wt][mo] tsa̍p-it-ko [#]
1. (N) || 單身漢。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (3)
bøbor-bøkaau [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'bor'bøo'kaau; bøo'bor-bøo'kaau [[...]] 
bachelor
單身漢
lø'haxn-khaf [wt] [HTB] [wiki] u: løo'haxn'khaf; løo'haxn-khaf [[...]] 
bachelor
單身漢
tansyn-haxn [wt] [HTB] [wiki] u: tafn'syn'haxn; tafn'syn-haxn; (tok'syn'ar) [[...]] 
bachelor
單身漢

EDUTECH (2)
løhaxn-khaf [wt] [HTB] [wiki] u: løo'haxn-khaf [[...]] 
bachelor
單身漢
tansyn-haxn [wt] [HTB] [wiki] u: tafn'syn-haxn [[...]] 
a bachelor
單身漢

EDUTECH_GTW (1)
løhaxn-khaf 羅漢跤 [wt] [HTB] [wiki] u: løo'haxn-khaf [[...]] 
單身漢

Embree (1)
løhaxn-khaf [wt] [HTB] [wiki] u: løo'haxn'khaf [[...]][i#] [p.173]
N ê : bachelor
單身漢

Lim08 (1)
u: tvoaf'syn'haxn 單身漢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0427] [#64662]
獨身 。 <>