Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 在生.
HTB (3)
zaixsex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be among the living; be living; be in the world; not dead
在世; 在生
zaixsvef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be among the living; be living; be in the world; not dead
在世; 在生
zaixsvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
while alive
在生; 活著

DFT (1)
🗣 zaixsvef/zaixsvy 🗣 (u: zai'svef/svy) 在生 [wt][mo] tsāi-senn/tsāi-sinn [#]
1. (N) || 生前、在世。人活著的時候。
🗣le: (u: Zai'svef ciah cit liap thoo'tau, khaq viaa sie'liao paix cit ee ty'thaau.) 🗣 (在生食一粒塗豆,較贏死了拜一个豬頭。) (在世時拿一顆花生孝敬,好過死後用一顆豬頭祭拜。意思是說為人子女應及時孝敬父母,而非等父母死後才隆重祭拜。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
zaixsex [wt] [HTB] [wiki] u: zai'sex; (zai'svef) ⬆︎ [[...]] 
be among the living, be living, be in the world, not dead
在世,在生

Lim08 (1)
u: zai'svy ⬆︎ 在生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584,A0584] [#4380]
在世 , 生前 。 <∼∼ 無祭嚨喉 , 死了才孝棺柴頭 ; ∼∼ 食一粒鴨母卵khah好死了孝一個大豬頭 ; ∼∼ 不樂死了ka7鬼包袱 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources