Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 天賜******.
HTB (1)
thiensux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Godsend; given by heaven; endowed by heaven
天賜

DFT_lk (1)
🗣u: thiefn sux lioong ieen 天賜良緣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
天賜良緣

Maryknoll (1)
thiensux [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'sux [[...]] 
given by heaven, endowed by heaven
天賜

Embree (1)
u: thvy'sux`ee; thvy'sux`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.282]
eph : given by God, bestowed by Heaven
天賜的

Lim08 (6)
u: khym'sux 欽賜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0328] [#30802]
( 文 ) 天賜 , 恩賜 , 皇帝e5授與 。 <∼∼-- e5官 ; ∼∼ 舉人 。 >
u: khid'hoef 乞花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0318] [#31037]
婦人去廟寺祈禱求生cha - pou kiaN2 , ka7廟裡e5花提轉來做印證 。 <∼∼ 生 -- e5 kiaN2 = 天賜e5 kiaN2 。 >
u: thiefn'zaai 天財 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0285/B0286] [#60114]
中獎券得tioh8 e5錢 , 天賜e5錢財 。 < 得tioh8 ∼∼ ; ∼∼ 票 ; tioh8 - tioh8 ∼∼ 。 >
u: thiefn'sux 天賜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0286] [#60261]
天所賞賜 。 <>
u: thvy'sux`ee 天賜的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0262] [#60646]
上天所賞賜e5 。 <>
u: thvy'sux`laai 天賜來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0262] [#60647]
上天所授與e5 。 <>