Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 失收.
HTB (2)
kiafmsiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
poor harvest
減收; 失收
sitsiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
have a poor harvest
失收

DFT (1)
🗣 sitsiw 🗣 (u: sid'siw) 失收 [wt][mo] sit-siu [#]
1. (Adj) || 歉收。形容農作物收成不好。
🗣le: (u: Kyn'nii ee oong'laai sid'siw.) 🗣 (今年的王梨失收。) (今年的鳳梨收成不好。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
kiafmsiw [wt] [HTB] [wiki] u: kiarm'siw; (sid'siw) ⬆︎ [[...]] 
poor harvest
減收,失收
sitsiw [wt] [HTB] [wiki] u: sid'siw ⬆︎ [[...]] 
have a poor harvest
失收

Lim08 (1)
u: sid'siw ⬆︎ 失收 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0716] [#54381]
比往年減少收成 。 < 年冬 ∼∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources