Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (5)

hanjiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cold and hot
寒熱
kvoajiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cold and hot
寒熱
kvoajiet-zexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
malaria
寒熱症; 瘧疾
kvoajoah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
chills and fever; malaria
寒熱
phahkvoaa-phahjiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
malaria; have a fever and ague fits; alternate fever and chills
害冷熱病; 寒熱症

DFT (2)

🗣 kvoajied'ar/kvoajiedar 🗣 (u: kvoaa'jiet'ar) 寒熱仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
瘧疾 、 冷熱病 。 病名 。 以瘧蚊為媒介而散播的急性傳染病 , 其症狀為週期性的發冷發熱 。
🗣 kvoajoah 🗣 (u: kvoaa'joah) 寒熱 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
冷熱 、 寒暑 。 形容冷或熱的樣子 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org