Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 小妹*.
HTB (1)
siøfmoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
younger sister
妹妹; 小妹

DFT (1)
🗣 siøfbe/siøfmoe 🗣 (u: siør'moe/be) 小妹 [wt][mo] sió-muē/sió-bē [#]
1. (N) || 稱謂。稱呼排行最小的妹妹或泛稱妹妹。
🗣le: (u: Y si goarn siør'moe.) 🗣 (伊是阮小妹。) (他是我妹妹。)
2. (N) || 女子自稱。
🗣le: (u: Siør'moe karm'sia tak'kef ee thviax'siøq.) 🗣 (小妹感謝逐家的疼惜。) (小妹謝謝大家對我的愛護。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (4)
🗣u: Siør'moe karm'sia tak'kef ee thviax'siøq. 小妹感謝逐家的疼惜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小妹謝謝大家對我的愛護。
🗣u: siør'moe 小妹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小妹
🗣u: Siør'moe tiøh afm`leq! 小妹著掩咧! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小妹要保護好喔!
🗣u: Siør'moe zøx six goeh'jit ee sii, af'mar eng sof'pviar ti y ee zhuix'kag nar koeq zhuix`lie nar liam, “Siw'noa siw ho taf, ho lie svef cit ee u lan'phaf.” 小妹做四月日的時,阿媽用酥餅佇伊的喙角那刮喙裡那唸:「收瀾收予焦,予你生一个有𡳞脬。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
幫妹妹舉辦滿四個月的儀式時,奶奶用酥餅在他嘴角一邊輕劃嘴裡一邊念著:「收乾口水,期望你之後能添丁。」

Maryknoll (1)
siøfmoe [wt] [HTB] [wiki] u: siør'moe [[...]] 
younger sister
小妹

EDUTECH (3)
siøfbe [wt] [HTB] [wiki] u: siør'be [[...]] 
younger sister
小妹
siøfmoe [wt] [HTB] [wiki] u: siør'moe [[...]] 
sister
小妹
siøfmui [wt] [HTB] [wiki] u: siør'mui [[...]] 
sister
小妹

EDUTECH_GTW (1)
siøfmoe 小妹 [wt] [HTB] [wiki] u: siør'moe [[...]] 
小妹

Embree (2)
siøfbe [wt] [HTB] [wiki] u: siør'be [[...]][i#] [p.234]
N ê : younger sister
小妹
siøfmoe [wt] [HTB] [wiki] u: siør'moai/moe [[...]][i#] [p.235]
N ê : younger sister
小妹

Lim08 (4)
u: be moai(漳)/moe(漳)/mai(漳)/bə(泉) møe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0760,B0927/B0927/B0910/B0866] [#2274]
小妹 。 < 姊 ∼ ; ∼ 婿 。 >
u: be'saix 妹婿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0762,B0910/B0927/B0927/B0866] [#2285]
小妹e5夫 。 <>
u: kied'paix 結拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0293] [#33152]
結成kah - na2兄弟e5友誼 。 <∼∼ 小弟 ; ∼∼ 小妹 ; ∼∼ 做兄弟 ; ∼∼ 姊 ; ∼∼ 兄 ; ∼∼ 兄弟 。 >
u: siør'be 小妹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0712/A0713/A0713/A0713/A0713] [#53466]
younger sister
妹 。 <>