Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (4)

tizaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
slaughter house for pigs
屠宰場 (豬)
tozvae [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
butcher; slaughter; slaughter (livestock); to butcher
屠宰
tozvaysøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
slaughter tax (levied for animals slaughtered)
屠宰稅
tozvaytviuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
slaughter house; abattoir
屠宰場

DFT (3)

thaai 🗣 (u: thaai) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to slaughter; to butcher; to put down 2. (V) to gash; to cut; to wound 4. (V) to slash one's prices; to haggle over price 5. (V) to delete; to cancel; to lose
宰殺 、 屠宰 。 割傷 。 剖開 、 切開 。 指切水果及魚類 。 殺價 、 討價還價 。 刪除 、 畫掉 。
tizaux 🗣 (u: ty'zaux) 豬灶 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
屠宰豬隻的地方 。
zaux 🗣 (u: zaux) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) cookstove; kitchen range (most made of brick, stone, etc) 2. (N) slaughterhouse; abattoir 3. (Mw) family; household; khawzaux
用來生火烹飪的設備 。 大多以磚土 、 石塊等材質砌成 。 屠宰場 。 計算家庭的單位 。 一家有一口灶 , 所以用灶來計算家庭 , 通常 「 口灶 」 連用 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org