Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 忍氣*.
HTB (7)
- jymkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to swallow insult and humiliation; to restrain one's temper; restrain one's anger
- 忍氣
- jymkhix-kiuzaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- control one's anger so as to get wealth
- 忍氣求財
- jymkhix-thunsviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- restrain one's temper and say nothing; keep quiet and swallow the insults
- 忍氣吞聲
- lwnkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- swallow insult and humiliation; restrain anger; repress manifestation of anger
- 忍氣; 忍住怒氣
- lwnkhix kiuzaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- restrain one's anger for the sake of gain
- 忍氣求財
- lwnkhix-thunsviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to restrain one's temper and say nothing; to keep quiet and swallow the insults
- 忍氣吞聲
- lwnkhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- short of breath; suffocate
- 忍氣; 憋氣
DFT (2)- 🗣 lwnkhix 🗣 (u: lurn'khix) 忍氣 [wt][mo] lún-khì
[#]
- 1. (V)
|| 將怒氣壓抑下來。
- 🗣le: (u: Lurn'khix kiuu zaai, keg'khix siøf'thaai.) 🗣 (忍氣求財,激氣相刣。) (忍一時之氣可以求得財利,反之,意氣用事則可能招致糾紛,甚至廝殺。比喻和氣生財才是生存之道。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Lwnkhix kiuu zaai, kekkhix siøthaai./Lwnkhix kiuu zaai, kekkhix svathaai. 🗣 (u: Lurn'khix kiuu zaai, keg'khix siøf/svaf'thaai.) 忍氣求財,激氣相刣。 [wt][mo] Lún-khì kiû tsâi, kik-khì sio-thâi.
[#]
- 1. ()
|| 忍一時之氣可以求得財利,意氣用事可能招致糾紛,甚至互相殺伐。比喻和氣生財。
- 🗣le: (u: Zøx'sefng'lie kef'kiarm e tuo'tiøh aux'kheq, siok'gie korng, “Lurn'khix kiuu zaai, keg'khix siøf'thaai.” Larn tuix'thai laang'kheq zorng`si m'thafng keg'bin'chviw iah'si phvae'sviaf'saux.) 🗣 (做生理加減會拄著漚客,俗語講:「忍氣求財,激氣相刣。」咱對待人客總是毋通激面腔抑是歹聲嗽。) (做生意多少會遇到惡客,俗話說:「和氣生財,生氣招災。」我們對待客人無論如何不能擺臉色或是口氣不好。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: lurn'khix 忍氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 忍住所承受的氣憤
- 🗣u: Lurn'khix kiuu zaai, keg'khix siøf'thaai. 忍氣求財,激氣相刣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 忍一時之氣可以求得財利,反之,意氣用事則可能招致糾紛,甚至廝殺。比喻和氣生財才是生存之道。
Maryknoll (7)
- jymkhix [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'khix [[...]]
- restrain one's anger
- 忍氣
- jymkhix kiuzaai [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'khix kiuu'zaai [[...]]
- control one's anger so as to get wealth
- 忍氣求財
- jymkhix thunsviaf [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'khix thwn'sviaf [[...]]
- restrain one's temper and say nothing, keep quiet and swallow the insults
- 忍氣吞聲
- kiuzaai [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu'zaai [[...]]
- seek after wealth
- 求財
- lwnkhix [wt] [HTB] [wiki] u: lurn'khix [[...]]
- restrain anger, repress manifestation of anger
- 忍氣
- lwnkhix kiuzaai [wt] [HTB] [wiki] u: lurn'khix kiuu'zaai [[...]]
- restrain one's anger for the sake of gain
- 忍氣求財
EDUTECH (2)
- jymkhix [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'khix [[...]]
- to swallow one's anger
- 忍氣
- lwnkhix [wt] [HTB] [wiki] u: lurn'khix [[...]]
- repress anger
- 忍氣
EDUTECH_GTW (4)
- jymkhix 忍氣 [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'khix [[...]]
-
- 忍氣
- jymkhuix 忍氣 [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'khuix [[...]]
-
- 忍氣
- lwnkhix 忍氣 [wt] [HTB] [wiki] u: lurn'khix [[...]]
-
- 忍氣
- lwnkhuix 忍氣 [wt] [HTB] [wiki] u: lurn'khuix [[...]]
-
- 忍氣
Embree (2)
- u: jirm'khix thwn'sviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
- : repress one's feeling, suffer in silence
- 忍氣吞聲
- lwnkhix [wt] [HTB] [wiki] u: lurn'khix [[...]][i#] [p.177]
- VO : repress anger
- 忍氣
Lim08 (4)
- u: jirm'khix 忍氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0753] [#25633]
-
- ( 文 ) 忍tiau5受氣 。 <∼∼ 吞聲 。 >
- u: lurn'khix 忍氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1009] [#40948]
-
- 吞忍 。 <∼∼ 吞聲 ; ∼∼ 求財 。 >
- u: lurn'khuix 忍氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1009] [#40949]
-
- 暫停喘氣 。 <>
- u: sefng 聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0688] [#51155]
-
- ( 文 )< 忍氣吞 ∼ 。 >