Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (4)

loxkhix chiongthiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The fire of anger fills the air; The flame of wrath pierces heaven; in a great rage
怒氣沖天
noxkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
enraged; wrath; anger
怒氣
siuxkhix-lagtoaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be very short with (a person); be hopping mad
怒氣沖天
siuxkhix-siuxtoaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be very short with (a person); be hopping mad
怒氣沖天

DFT (2)

🗣 honghøea 🗣 (u: hofng'hoea hea hofng'høea) 風火 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火氣 、 怒氣 。
🗣 khiezhoahzhoaq 🗣 (u: khix'zhoaq'zhoaq) 氣掣掣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
怒氣沖沖 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org