Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 情願**.
HTB (1)
zenggoan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
perfectly willing; voluntarily
情願

DFT (5)
🗣 goaxn'ix 🗣 (u: goan'ix) 願意 [wt][mo] guān-ì [#]
1. (V) || 甘心、情願。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix goar goan'ix zøx.) 🗣 (這件代誌我願意做。) (這件事情我願意做。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamgoan 🗣 (u: kafm'goan) 甘願 [wt][mo] kam-guān [#]
1. (Adv) || 寧願、情願。自己願意,沒有半點勉強。
🗣le: (u: Girn'ar na u zhud'thoad, goar køq'khaq kafn'khor ma kafm'goan.) 🗣 (囡仔若有出脫,我閣較艱苦嘛甘願。) (孩子若有出息,我再辛苦也願意。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kamgoan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf./Kamgoan zøex guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf. 🗣 (u: Kafm'goan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf. Kafm'goan zøx/zøex guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf.) 甘願做牛,毋驚無犁通拖。 [wt][mo] Kam-guān tsò gû, m̄ kiann bô lê thang thua. [#]
1. () || 情願當牛,就不怕沒犁可拉。意即為謀求一餐溫飽,只要願意放下身段,努力工作,不怕沒有機會。也常說成反話,用來告誡子女,不努力讀書,將來只能靠體力工作謀生。
🗣le: (u: Siok'gie korng, “Kafm'goan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf.” Kud'lat zøx, thaxn u ciah.) 🗣 (俗語講:「甘願做牛,毋驚無犁通拖。」骨力做,就趁有食。) (俗話說:「情願當牛,就不怕沒犁可拉。」只要努力工作,就能求得溫飽。)
🗣le: (u: Kiøx lie thak'zheq lie m hør'hør'ar thak, hør`laq, lie nakafm'goan zøx guu, m kviaf bøo lee thafng thoaf”, au'pae maix hoarn'hoea hør.) 🗣 (叫你讀冊你毋好好仔讀,好啦,你若「甘願做牛,毋驚無犁通拖」,後擺莫反悔就好。) (叫你讀書你不好好讀,好啦,你要是「情願當牛,不怕沒犁可拉」,以後別後悔就好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamsym 🗣 (u: kafm'sym) 甘心 [wt][mo] kam-sim [#]
1. (Adv) || 寧願、情願。自己願意,沒有半點勉強。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zenggoan 🗣 (u: zeeng'goan) 情願 [wt][mo] tsîng-guān [#]
1. (V) || 甘心、願意。
🗣le: (u: Beq zøx khaq zeeng'goan`leq.) 🗣 (欲做就較情願咧。) (要做就甘願一點。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (4)
zenggoan [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'goan [[...]] 
perfectly willing, voluntarily
情願
Kamgoan zøx guu, mxkviaf bøo lee thafng thoaf. [wt] [HTB] [wiki] u: Kafm'goan zøx guu, m'kviaf bøo lee thafng thoaf. [[...]] 
If you are willing to endure hardships, you can easily get a job. (Lit. If you are willing to become an ox, you don't have to worry that there will be no opportunity to plough the field.)
寧願當牛,不怕無犛可拉,情願吃苦,不怕沒工作。

EDUTECH (1)
zenggoan [wt] [HTB] [wiki] u: zefng/zeeng'goan [[...]] 
be willing
情願

EDUTECH_GTW (1)
zenggoan 情願 [wt] [HTB] [wiki] u: zefng/zeeng'goan [[...]] 
情願

Embree (2)
zenggoan [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'goan [[...]][i#] [p.25]
V : be willing
情願
u: u zeeng'goan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
SV : willing, hearty
情願

Lim08 (2)
u: zeeng'goan 情願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5370]
甘願 。 <∼∼ beh hou7伊 ; m7 ∼∼ beh去 。 >
u: kafm'sym 甘心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26974]
甘願 。 <∼∼ 受苦 ; ∼∼ 情願 ; ∼∼ 做牛 , 驚無犁thang拖 。 >