Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 收場.
HTB (1)
siutviuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bring (a performance) to an end; the end of an incident or a story; conclusion
收場

DFT (2)
🗣 siusoaq 🗣 (u: siw'soaq) 收煞 [wt][mo] siu-suah [#]
1. (V) || 收場。
🗣le: (u: Goar u tai'cix aix sefng zao, zhwn ee khafng'khoex, maa'hoaan lie taux siw'soaq.) 🗣 (我有代誌愛先走,賰的工課,麻煩你鬥收煞。) (我有事得先走,剩下的工作,麻煩你幫忙收場。)
2. (V) || 驅煞。
🗣le: (u: Y liah'zøx si girn'ar khix chiofng'hoan`tiøh, sviu'beq chviar say'kofng laai siw'soaq.) 🗣 (伊掠做是囡仔去沖犯著,想欲請司公來收煞。) (他誤以為孩子沖犯了鬼神,想要請道士來驅煞。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siutviuu 🗣 (u: siw'tviuu) 收場 [wt][mo] siu-tiûnn [#]
1. (N) || 指一件事情的結局,或者一個人的下場。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix cyn øq siw'tviuu.) 🗣 (這件代誌真僫收場。) (這件事很難收場。)
2. (V) || 結束。
🗣le: (u: Tien'viar ie'kefng siw'tviuu`aq.) 🗣 (電影已經收場矣。) (電影已經散場了。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
siutviuu [wt] [HTB] [wiki] u: siw'tviuu ⬆︎ [[...]] 
bring (a performance) to an end, the end of an incident or a story, conclusion
收場

EDUTECH (1)
siutviuu [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'tviuu ⬆︎ [[...]] 
wind up an affair, close, take down, the end, the conclusion
收場

Embree (2)
siutviuu [wt] [HTB] [wiki] u: siw'tviuu ⬆︎ [[...]][i#] [p.239]
V : wind up an affair
收場
siutviuu [wt] [HTB] [wiki] u: siw'tviuu ⬆︎ [[...]][i#] [p.239]
V : close (a temporary booth), take down (temporary stage for drama)
收場

Lim08 (1)
u: siw'tviuu ⬆︎ 收場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#54806]
( 1 ) 閉場 。 ( 2 ) 結局 , 終結 。 <( 2 ) Hit條tai7 - chi3 khah oh ∼∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources