Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

新北市* [HTB]

DFT (56) thaau-10-zoa:

🗣 Baxnlie Khw 🗣 (u: Ban'lie Khw) 萬里區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Boftafn Khvef/Boftafn Khvy 🗣 (u: Bor'tafn Khvef/Khvy) 牡丹坑 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市牡丹 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Bwliu'oafn 🗣 (u: Buo'liw'oafn) 武溜灣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市新莊 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Chimkhvy Khw 🗣 (u: Chym'khvy Khw) 深坑區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Chiuxna'khao 🗣 (u: Chiu'naa'khao) 樹林口 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市林口 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Chiuxnaa Khw 🗣 (u: Chiu'naa Khw) 樹林區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
🗣 Ciamsvoaf 🗣 (u: Ciafm'svoaf) 尖山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市鶯歌 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Cianghøo 🗣 (u: Ciafng'høo) 漳和 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市中和 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Cilansampør 🗣 (u: Cy'laan'safm'pør) 芝蘭三堡 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市三芝 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 Ciøqmngg Khw 🗣 (u: Ciøh'mngg Khw) 石門區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org