Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 暝尾*.
DFT (1)
🗣 mibøea/mebøea/mi'bøea 🗣 (u: mee mii'boea bea mee/mii'bøea) 暝尾 [wt][mo] mê-bué/mî-bé [#]
1. (N) || 指夜色將盡,天色將明的那一段時間。
🗣le: (u: Mee'boea ee sii ciog kvoaa`ee.) 🗣 (暝尾的時足寒的。) (天將亮時很寒冷。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Mee'boea ee sii ciog kvoaa`ee. 暝尾的時足寒的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
天將亮時很寒冷。

Lim08 (2)
u: chvy'lerng 生冷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130] [#8277]
( 1 ) 膚寒e5冷 。 ( 2 ) 陰冷淒涼 。 <( 1 ) 暝尾不止 ∼∼ 。 ( 2 ) chit間厝真 ∼∼ ; 聽tioh8一直 ∼∼-- 起 - 來 。 >
mibøea 暝尾 [wt] [HTB] [wiki] u: mii'bea [[...]][i#] [p.B0914/B0923] [#41264]
天昲光e5時 。 <>