Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (1)

chiuxthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bottom of a bole; stump; trunk
樹頭

DFT (3)

🗣 chiuxthaau 🗣 (u: chiu'thaau) 樹頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
樹根 。 樹上 、 樹枝上 。
🗣 Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zørhongthay./Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zøeahongthay. 🗣 (u: Chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'boea zøx'hofng'thay. Chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'bøea zøx/zøex'hofng'thay.) 樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
樹根要是穩固了 , 就不怕樹梢被颱風吹襲 。 比喻要固本 。 指人行事正直無私 、 光明磊落 , 不怕任何的惡意中傷 。
🗣 zaixzang'ngg 🗣 (u: zai'zaang'ngg) 在欉黃 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
樹頭鮮 。 成熟度為八 、 九分以上才摘取下來的水果 。 它的味道比六 、 七分熟就摘取下來催熟的水果甜美 。 引申 「 催熟 」 臺灣閩南語說成 「 隱 」。「 在欉黃 」 的水果不需催熟 , 說成 「 無隱 」, 諧音 「 無穩 」, 意思就是 「 不穩當 」。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org