Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (7)

bøo texngheeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
amorphous; formless
無定形
bøo texngsexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
flighty; very fickle and of unsettled purpose; wavering
無定性
bøtvia bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
voluble; vain; fickle; changeable; inconstant; to change at every whim; uncertain and changeable
無定無著; 不一定; 沒定性
bøtvia-bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
does not have decides; unsettled
無所定; 無定無著; 靜不得
bøtviaxsiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
capricious; weak-kneed
意志不定; 無定神
bøtviaxtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
uncertain; not sure
無定著; 說不定
svoarsiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
careless and sloppy; unorganized; scattered
散漫; 無定性

DFT (1)

🗣 bøo-tviaxtiøh 🗣 (u: bøo-tvia'tiøh) 無定著 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
也許 、 說不定 。 指小孩子不安定 , 無法安靜下來 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org