Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 無法無天.
HTB (2)
buhoad buthiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lawless and godless; totally devoid of conscience and respect for law
無法無天
buhoad-buthiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
completely lawless and Godless; licentious
無法無天

DFT (1)
🗣 bu'hoatbu'thiefn 🗣 (u: buu'hoad'buu'thiefn) 無法無天 [wt][mo] bû-huat-bû-thian [#]
1. (Exp) || 沒有法紀天理。形容人明目張膽,無所忌憚。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
bu'hoad bu'thiefn [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoad buu'thiefn ⬆︎ [[...]] 
lawless and godless, totally devoid of conscience and respect for law
無法無天

EDUTECH (1)
hvoaihek [wt] [HTB] [wiki] u: hvoay/hvoaai'hek ⬆︎ [[...]] 
violent, overbearing, unjust
無法無天

Embree (1)
hvoaihek [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'hek ⬆︎ [[...]][i#] [p.91]
SV : violent, overbearing, unjust
無法無天

Lim08 (1)
u: buu'hoad'buu'thiefn ⬆︎ 無法無天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0723] [#3876]
無理法 , = [ 無父無君 ] 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources