Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 玉山***.
HTB (1)
Giogsafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Jade mountain (Mt. Morrison) in Taiwan; Mount Morrison; highest peak in Taiwan
玉山

DFT (2)
🗣 Giogsafn 🗣 (u: Giok'safn) 玉山 [wt][mo] Gio̍k-san [#]
1. () (CE) Mount Yu, the highest mountain in Taiwan (3952 m) || 玉山
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Giogsvoaf 🗣 (u: Giok'svoaf) 玉山 [wt][mo] Gio̍k-suann [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
Giogsafn [wt] [HTB] [wiki] u: Giok'safn ⬆︎ [[...]] 
Mount Morrison, highest peak in Taiwan
玉山

EDUTECH (1)
Giogsafn [wt] [HTB] [wiki] u: giok'safn ⬆︎ [[...]] 
Mount Ali
玉山

Embree (9)
u: giok'safn chix'peq ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
N châng : high mountain juniper, Juniperus squamata var. morrisonicola
玉山刺柏
u: giok'safn siux'svoax'kiog ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
N châng : Morrison spirea, Spiraea Morrisonicola
玉山繡線菊
u: giok'safn to'koafn ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
N châng : Yü-shan rhododendron, Rhododendron pseudo-chrysanthemum
玉山杜鵑
u: go'cviuo'laam'ar ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
N châng : Konishi neolitsea, Neolitsea konishii
玉山新木薑子
u: go'hiøh'laam(-ar) ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
N châng : Konishi neolitsea, Neolitsea konishii
玉山新木薑子
u: ha'phii'laam ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.76]
N châng : Taiwan stranvaesis, Stranvaesia niitakayameusis
玉山假沙梨
hviukuix [wt] [HTB] [wiki] u: hviw'kuix ⬆︎ [[...]][i#] [p.87]
N châng : Yu-shan neolitsea, sharp three-nerved neolitsea, Neolitsea acuto-trinervia
玉山新木薑子
u: iuu'hiøh'laam ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
N châng : Yu-shan neolitsea, sharp three-nerved neolitsea, Neolitsea acuto-trinervia
玉山新木薑子
u: teg'hiøh'laam ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.258]
N châng : Konishi neolitsea, Neolitsea konishii
玉山新木薑子

Lim08 (1)
u: gek'svoaf ⬆︎ 玉山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0345] [#16127]
台灣最高e5山名 ( 日本領台1895年前指新高山 , 新發見比日本富士山khah高e5意思 ) 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources