Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 空手.
HTB (2)
khangchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bare hands; empty-handed
空手
søchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
empty handed (lose all the money); touch the hand
空手; 形容輸光光

DFT (1)
🗣 khangchiuo 🗣 (u: khafng'chiuo) 空手 [wt][mo] khang-tshiú [#]
1. (Adv) || 手中空無一物。
🗣le: (u: Lie m si khix bea mih'kvia, nar e khafng'chiuo tngr`laai?) 🗣 (你毋是去買物件,哪會空手轉來?) (你不是要去買東西,怎麼空手回來?)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
khangchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'chiuo ⬆︎ [[...]] 
empty-handed
空手
søchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: søf'chiuo ⬆︎ [[...]] 
empty handed (lose all the money), touch the hand
空手,形容輸光光

EDUTECH (1)
khangchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khafng/khaang'chiuo ⬆︎ [[...]] 
empty-handed, unarmed
空手

EDUTECH_GTW (1)
khangchiuo 空手 [wt] [HTB] [wiki] u: khafng/khaang'chiuo ⬆︎ [[...]] 
空手

Embree (2)
khangchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'chiuo ⬆︎ [[...]][i#] [p.153]
Pmod : empty-handed
空手
khangchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'chiuo ⬆︎ [[...]][i#] [p.153]
Pmod : unarmed
空手

Lim08 (5)
u: chiaq'chiuo ⬆︎ 赤手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0079] [#7372]
空手 。 <>
u: chiøx'chiuo ⬆︎ 笑手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0198] [#8412]
空手 。 <∼∼ than3食 = 指乞食 。 >
u: khafng'chiuo ⬆︎ 空手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#29506]
手無theh8物件 。 <∼∼ 白搖 /∼∼ 白theh8 = 手無theh8物件 ; 搔 ∼∼ = 手空空無錢 ; ∼∼ 收單刀 = 比喻無資本e5人想beh kap資本家共同做seng - li2 ; ∼∼ phah虎 = 意思 : 真大膽 。 >
u: pek'siuo ⬆︎ 白手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0678] [#45469]
赤手 , 空手 。 <∼∼ 成家 ; ∼∼ 成名 。 >
u: sox'chiuo ⬆︎ 素手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0821] [#55790]
空手 。 < 空囊 ∼∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources