Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 透心涼**.
HTB (1)
thaosimliaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
penetrating coolness (said of cold drinks)
透心涼

DFT (1)
🗣 thaosimliaang 🗣 (u: thaux'sym'liaang) 透心涼 [wt][mo] thàu-sim-liâng [#]
1. (Adj) || 由嘴、咽喉一直涼到心脾,形容涼極了。
🗣le: (u: Pefng ee beh'ar'ciuo lym tiøh thaux'sym'liaang.) 🗣 (冰的麥仔酒啉著透心涼。) (冰啤酒喝下肚真是涼透頂。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
thaosimliaang [wt] [HTB] [wiki] u: thaux'sym'liaang [[...]] 
penetrating coolness (said of cold drinks)
透心涼

Lim08 (1)
u: thaux'sym'liaang 透心涼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59455]
心肝真涼爽 。 < 冰e5麥仔酒食tioh8 ∼∼∼ 。 >