Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (4)

keasii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pass the proper time; out of season; outdated
過時
koeasii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pass the proper time; out of season; outdated
過時
koeasii-laqjit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
last year's calendar ─ useless
過時日曆
køeasii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
out-of-date; out of season
過時; 退流行

DFT (3)

🗣 køeasii 🗣 (u: koex kex'sii køex'sii) 過時 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
退流行 , 不合時宜 。
🗣 Køeasii bøe laqjit. 🗣 (u: Koex'sii be lah'jit. Køex'sii bøe lah'jit.) 過時賣曆日。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
過了適當的時機賣日曆 。 用來指事物已經失去時效 。
🗣 theasii 🗣 (u: thex'sii) 退時 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
過時 。 過了盛產期或興盛期 。 過氣 、 不再流行 、 不再受歡迎 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org