Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (5)

chvygo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to wake up to reality; to come to one's senses
醒悟
hoanchiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
come to oneself; come to realize; come to see the truth; wake up to reality; overturn car
翻車; 省悟; 醒悟
sefnggvo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
awake to; realize; awake from (errors; illusions); come to one's senses
醒悟
zhvefgo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
awake (from errors; illusion); to come to one's senses
醒悟
zhvefgvo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
awake
醒悟

DFT (2)

kakchvie/kakzhvea 🗣 (u: kag'zhvea/chvie) 覺醒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
覺悟 、 醒悟 。
sefnggvo/zhvefgo/chvygo 🗣 (u: serng'gvo zhvea/chvie'go) 醒悟 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
覺醒明白 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

39
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org