Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 雨水.
HTB (2)
hoxzuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rainwater; rain
雨水
wsuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Rain water -- one of the lunar terms; about February 19 -- March 4
雨水

DFT (2)
🗣 hoxzuie 🗣 (u: ho'zuie) 雨水 [wt][mo] hōo-tsuí [#]
1. (N) || 空氣中的水蒸氣遇冷凝結而降落的水滴。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 wsuie 🗣 (u: uo'suie) 雨水 [wt][mo] ú-suí [#]
1. () || 約當國曆二月十九或二十日。從這天開始,氣溫開始回暖,空氣中溼度也提高,下雨的機率自然也就大大地增加。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: uo'suie 雨水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
節氣名

Maryknoll (4)
hoxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: ho'zuie [[...]] 
rain water, rain
雨水
wsuie [wt] [HTB] [wiki] u: uo'suie [[...]] 
Rain water — one of the lunar terms, about February 19 – March 4
雨水

EDUTECH (1)
hoxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: ho'zuie [[...]] 
rainfall, rainwater
雨水

EDUTECH_GTW (1)
hoxzuie 雨水 [wt] [HTB] [wiki] u: ho'zuie [[...]] 
雨水

Embree (1)
hoxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: ho'zuie [[...]][i#] [p.90]
N : rainfall, rainwater
雨水

Lim08 (7)
u: zhex'zhex'kiøx 泚泚叫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0797/A0797] [#6714]
水流e5聲 。 < 雨水 ∼∼∼ ; 坑溝仔水 ∼∼∼ 。 >
u: ciab'exng 接應 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0098] [#11233]
( 文 )( 1 ) 應答 , 迎接 。 ( 2 ) 續接支援 。 <( 1 )∼∼ 人客 。 ( 2 ) 後軍 ∼∼ ; ∼∼ 兵 ; 雨水 ∼∼ 。 >
u: ciab'siok 接續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099] [#11254]
連續 , 繼續 。 <∼∼ than3 ; 雨水 ∼∼ ; 錢寄了無 ∼∼ 。 >
u: ho'zuie 雨水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0817] [#22172]
落雨e5水 。 <∼∼ 順續 ; 五穀豐盛 , ∼∼ 接應 。 >
u: ji'zap'six'khix 二十四氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0737] [#25389]
= 立春 、 雨水 、 驚蟄 ( tit8 ) 、 春分 、 清明 、 穀雨 、 立夏 、 小滿 、 芒種 、 夏至 、 小暑 、 大暑 、 立秋 、 處暑 、 白露 、 秋分 、 寒露 、 霜降 、 立冬 、 小雪 、 大雪 、 冬至 、 小寒 、 大寒 。 <>
u: sun'siok 順續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0770] [#56417]
順調 。 < 雨水 ∼∼ 。 >
u: uo'suie 雨水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0110/A0053] [#65831]
[ 二十四節季 ] 之一 。 <>