Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: .
DFT (5)
🗣 cidtiap'ar-kuo 🗣 (u: cit'tiab'ar-kuo) 一霎仔久 [wt][mo] tsi̍t-tiap-á-kú [#]
1. (Adv) || 一瞬間、一下子。形容很短的時間。
🗣le: (u: Y laai cit'tiab'ar'kuo tngr`khix`aq.) 🗣 (伊來一霎仔久就轉去矣。) (他來一下子就回去了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ho-sap'ar 🗣 (u: ho-sab'ar) 雨霎仔 [wt][mo] hōo-sap-á [#]
1. (N) || 細雨。小雨。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sab 🗣 (u: sab) [wt][mo] sap [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 sapsap'afho 🗣 (u: sab'sab'ar'ho) 霎霎仔雨 [wt][mo] sap-sap-á-hōo [#]
1. (N) || 細雨、小雨、毛毛雨。
🗣le: (u: Sab'sab'ar'ho løh bøo hiøq.) 🗣 (霎霎仔雨落無歇。) (毛毛雨下個不停。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiab 🗣 (u: tiab) t [wt][mo] tiap [#]

tonggi: ; s'tuix:

Lim08 (2)
u: siab'ar'kuo 澀仔久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0641] [#52499]
= [ 霎 ( tiap8 ) 仔久 ] 。 <>
u: tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0248] [#62198]
phah e5次數 。 < phah四五 ~ ; chit ~ ; hit ~ ; 雨落兩 ~ 。 >