Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (3)

arpax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bully; local tyrant
壓霸; 專橫; 惡霸; 跋扈; 霸道; 蠻橫
ong'uy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rude and unreasonable
王威; 威風; 淫威; 霸道; 蠻橫
partø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
arbitrariness; violent; oppression; act unreasonably or violently; intimidate; the way of might (as contrasted with the way of right); fierce; strong or heavy dosage; violent and oppressive
霸道

DFT (2)

ahpax 🗣 (u: aq'pax) 壓霸 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
惡霸 。 霸道 、 蠻橫不講理 。
ciaqlangkaokaux 🗣 (u: ciah'laang'kaux'kaux) 食人夠夠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
欺人太甚 。 霸道又用奸巧的手段來取得不法的利益 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org