Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 養子.
HTB (1)
iofngzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
foster or adopted son; adopted son; bring up a son
養子

DFT (1)
🗣 iofngzuo 🗣 (u: iorng'zuo) 養子 [wt][mo] ióng-tsú [#]
1. (N) || 收養的兒子。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
iafngzuo [wt] [HTB] [wiki] u: iarng'zuo ⬆︎ [[...]] 
adopted son
養子
iofngzuo [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'zuo ⬆︎ [[...]] 
adopted son, bring up a son
養子

EDUTECH (1)
iofngzuo [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'zuo ⬆︎ [[...]] 
adopted son
養子

EDUTECH_GTW (1)
iofngzuo 養子 [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'zuo ⬆︎ [[...]] 
養子

Embree (1)
iofngzuo [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'zuo ⬆︎ [[...]][i#] [p.111]
N ê : adopted son
養子

Lim08 (6)
u: iorng'zuo ⬆︎ 養子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24491]
飼kiaN2 。 <∼∼ 不教不如養驢 , 養女不教不如養豬 ; ∼∼ 方知父慈 。 >
u: kex'zuo ⬆︎ 繼子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416] [#28231]
( 文 ) 養子 。 <>
u: kex'zuo'ar ⬆︎ 繼子仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416] [#28232]
( 輕視 ) 養子 。 <>
u: kex'zuo'kviar ⬆︎ 繼子囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416] [#28233]
養子 。 <>
u: kex'kex'kviar ⬆︎ 過繼囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0410/A0459/A0510] [#28280]
養子 。 參照 : [ 過繼 ] 。 <>
u: khid`ee ⬆︎ 乞的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#31032]
養子 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources