Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (2)

kviatang [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf/kviaa'tang [[...]] [p.]
to surprise; to astonish; to startle; to stir up; to alarm; to bother; to disturb; action; movement; conduct; behavior
驚動; 行動; 走動
kviatong [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf/kviaa'tong [[...]] [p.]
to surprise; to astonish; to startle; to stir up; to alarm; to bother; to disturb; surprise; to astonish; to startle
驚動

DFT (2)

kiawjiao 🗣 (u: kiao'jiao) 攪擾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
打擾 、 擾亂 、 驚動 。 受人招待或叼擾別人時說的客套話 。
kiawzhar 🗣 (u: kiao'zhar) 攪吵 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
打擾 、 攪亂 、 驚動 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org