Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

𥴊仔***** [HTB]

DFT (4)

🗣 Kafm'afloa 🗣 (u: Karm'ar'loa) 𥴊仔賴 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
新北市瑞芳 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 kafm'aftiaxm 🗣 (u: karm'ar'tiaxm) 𥴊仔店 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. (N) grocery store; general store; variety store
雜貨店 。 販賣日常零星用品的店鋪 。
🗣 kafm'ar 🗣 (u: karm'ar) 𥴊仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. (N) shallow round bamboo basket used to contain items
用來盛裝物品的圓形淺竹筐 。
🗣 karm 🗣 (u: karm) 𥴊t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) circular shallow bamboo basket. often called kafm'ar 2. (Mw) basket; bamboo crate; bamboo basket
圓型盛物的淺竹筐 。 多說成 「 𥴊仔 」( kám - á )。 簍 。 計算竹簍 、 竹筐的單位 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org