Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (5)

bad bøkaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
do not know sufficiently
識不夠; 學得不夠
bøkaux chixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
weigh a thing lighter than it should be
無夠秤; 不夠秤
bøkaux`tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
not enough; insufficient
無夠著
ciah-bøkaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
not enough to eat
吃無夠; 不夠吃
khuxn bøkaux biin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
want of sleep
沒睡足; 睡無夠眠

DFT (2)

🗣 bøkaux 🗣 (u: bøo'kaux) 無夠 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不夠 、 不到 , 表示程度上的不足 。
🗣 Zhvef ciah tøf bøkaux, nar u thafng phagkvoaf./Chvy ciah tøf bøkaux, nar u thafng phagkvoaf. 🗣 (u: Zhvef/Chvy ciah tøf bøo'kaux, nar u thafng phak'kvoaf.) 生食都無夠,哪有通曝乾。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
生吃都不夠了 , 哪有多餘的可以曬乾 。「 曝乾 」 通常是指食物過剩時曬乾儲存 。 比喻現實生活已捉襟見肘 , 對未來的日子更不敢奢望 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org