Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (3)

bøkhafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
have no money; stingy
無孔; 沒錢; 吝嗇; 不是辦法
bøkhafng bøsurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
not important; of no consequence or significance
無孔無榫; 無關緊要的
bøkhafng-bøsurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
is bored; no hole and tenon; useless
無孔無榫; 無聊

DFT (1)

bøkhafng 🗣 (u: bøo'khafng) 無空 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
無利可圖 、 沒有好處 。 沒道理 。 無意義 、 不合情理的 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org