Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (3)

loxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
spacious; hit; punch with the hand; thrust with a rod; butt; bump in; strike with the end of a heavy beam
曠; 撞
loxng thienzvea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
dig a well
掘井
loxng'ioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
publicize; make known
弄揚; 宣揚; 張揚

DFT (5)

🗣 lorngmngg/loxng mngg 🗣 (u: loxng mngg) 挵門 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
叩門 、 敲門 。
🗣 loxng 🗣 (u: loxng) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 loxng 🗣 (u: loxng) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to collide 2. (V) to beat sb; to beat (a drum); punch with the hand; thrust with a rod; butt; bump in; strike with the end of a heavy beam
碰撞 。 敲打 。
🗣 loxng kor 🗣 (u: loxng kor) 挵鼓 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
打鼓 。
🗣 loxng zefng 🗣 (u: loxng zefng) 挵鐘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
敲鐘 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org