Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (2)

zngx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
drill; bore; penetrate; dive into; drill; an awl; an anger; bore; pierce
zngx`zhutlaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
鑽出來

DFT (2)

🗣 zngx 🗣 (u: zngx) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to punch or bore a hole; to pierce; to drill 2. (V) to pass through; to infiltrate; to go deep into 3. (V) to study in great depth; to strive for fame and profit
穿孔 、 穿洞 。 穿過 、 潛入內部 。 鑽營 、 採尋 。
🗣 zngx hvi 🗣 (u: zngx hvi) 鑽耳 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
在耳垂扎孔 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org